For years, the director puzzled over an adaptation of “The Wonderful Story of Henry Sugar.” Then he let the characters say things they weren’t meant to.
An announcement from Simon & Schuster’s publisher left the literary community wondering whether blurbs, the little snippets of praise on a book jacket, are all they’re cracked up to be.
Like many Americans of his background, Luigi Mangione’s bookish aspirations were defined by what everybody else was reading, or thought they should be reading.